top of page
Céline Larigaldie
Écrivain Public | Discours et Textes | Traductions anglais et allemand
Expert Traductrice près la Cour d'Appel d'Agen en allemand
Le mot et le ton justes pour tous vos écrits
06.20.61.37.69
Profil
Titulaire d'une licence en Langues Étrangères Appliquées
et d'un Magister en Linguistique allemande, anglaise
et française, j'ai exercé diverses activités.
-
À Berlin, j'ai été secrétaire trilingue puis agent administratif en charge des dossiers d'inscription dans un centre de recherche. J'ai testé des logiciels d'apprentissage des langues et de la bureautique pour un éditeur scolaire. J'ai transcrit les oeuvres d'un écrivain français domicilié en Allemagne. J'ai effectué la relecture et la correction d'une dizaine d'e-books. J'ai traduit tous types de textes (littéraires, techniques, commerciaux etc.) de l'anglais et de l'allemand vers le français.
-
De retour en France, je suis devenue professeur des écoles. J'ai rédigé plusieurs articles pour des revues et créé des sites web pour des particuliers ou des associations.
-
J'ai toujours écrit depuis que je sais tenir un stylo, d'abord des rédactions, puis des poèmes, des nouvelles... J'ai participé à quelques ateliers d'écriture qui m'ont donné envie de pratiquer l'écriture plus assidûment et m'ont encouragée à ébaucher mon premier roman, puis à offrir mes services d'écrivain public .
-
Nérac en Lot-et-Garonne (47) et Condom dans le Gers (32) : entre les deux, mon cabinet d'écrivain public.
bottom of page